-
1 Ferse
'fɛrsəftalon msich an jds Fersen heften — être pendu aux basques de qn/coller qn (fam)
jdm auf den Fersen bleiben — être aux trousses de qn/talonner qn
FerseFẹ rse ['fεrzə] <-, -n>talon MaskulinWendungen: jemandem auf den Fersen sein être sur les talons de quelqu'un -
2 Klette
'klɛtəf1) BOT bardane f, glouteron m2) ( fam) crampon m, pot de colle mKlette1 bardane FemininWendungen: wie eine Klette an jemandem hängen (umgangssprachlich) être pendu aux basques de quelqu'un -
3 Pelle
'pɛləf(Kartoffel, Wurst) peau f, ( Geschältes) pelure fjdm auf die Pelle rücken — talonner qn, harceler qn
PellePẹ lle ['pεlə]jemandem auf die Pelle rücken (umgangssprachlich) coller à quelqu'un -
4 wie eine Klette an jemandem hängen
wie eine Klette an jemandem hängen(umgangssprachlich) être pendu aux basques de quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > wie eine Klette an jemandem hängen
См. также в других словарях:
pendre — [ pɑ̃dr ] v. <conjug. : 41> • 980 « être suspendu »; lat. pop. °pendere ( e bref), class. pendere (e long) I ♦ V. intr. (Choses) 1 ♦ Être fixé, suspendu par le haut, la partie inférieure restant libre. Morceau de viande qui pend à un… … Encyclopédie Universelle
basque — 1. basque [ bask ] n. f. • 1532; baste fin XIVe; altér. sous l infl. de basquine, de l a. fr. baste, it. basta « troussis » → bâtir ♦ Partie rapportée d une veste qui part de la taille et descend plus ou moins bas sur les hanches. Basques d une… … Encyclopédie Universelle
après — [ aprɛ ] prép. et adv. • Xe adv.; bas lat. ad pressum, de pressus « serré », qui s est substitué en Gaule à l adv. class. post I ♦ Prép. (v. 1130) 1 ♦ Postérieurement dans le temps. Le printemps vient après l hiver. Après la naissance de Jésus… … Encyclopédie Universelle
trousse — [ trus ] n. f. • XIIIe; torse v. 1210; de trousser 1 ♦ Vx ou région. Botte, faisceau (de foin, de fourrage). 2 ♦ Anciennt Haut de chausses court et relevé. « Son costume de troubadour est varié d une trousse dans le goût du XVIIe siècle »… … Encyclopédie Universelle
accompagner — [ akɔ̃paɲe ] v. tr. <conjug. : 1> • XII e; de 1. a et a. fr. compain → compagnon, copain I ♦ (Idée de mouvement) Se joindre à (qqn) pour aller où il va en même temps que lui, aller de compagnie avec. ⇒ conduire, escorter, guider, mener. «… … Encyclopédie Universelle
ci-après — après [ aprɛ ] prép. et adv. • Xe adv.; bas lat. ad pressum, de pressus « serré », qui s est substitué en Gaule à l adv. class. post I ♦ Prép. (v. 1130) 1 ♦ Postérieurement dans le temps. Le printemps vient après l hiver. Après la naissance de… … Encyclopédie Universelle
PENDRE — v. tr. Attacher une chose en haut par une de ses parties, de manière qu’elle ne touche point en bas. Pendre de la viande au croc. Pendre des raisins au plafond. Fig., Pendre la crémaillère, Célébrer son installation dans un nouveau logement. Fig … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
importuner — [ ɛ̃pɔrtyne ] v. tr. <conjug. : 1> • 1462; de importun ♦ Littér. Ennuyer, fatiguer par ses assiduités; gêner par une présence ou un comportement hors de propos. ⇒ ennuyer, harceler, tarabuster, tracasser; fam. assommer, embêter. Je ne veux… … Encyclopédie Universelle
Canada — Pour les articles homonymes, voir Canada (homonymie). Canada ( … Wikipédia en Français
Guimiliau — 48° 29′ 19″ N 3° 59′ 45″ W / 48.488611, 3.995833 … Wikipédia en Français
Anti-canadien — Canada Pour les articles homonymes, voir Canada (homonymie). Pour l’article homophone, voir Kannada … Wikipédia en Français